H.E. Wang Wenbin in Cambodia
China’s new ambassador to Cambodia Wang Wenbin has assumed office.
Ambassador Wang Wenbin Assumed Office in Cambodia
Ambassador Wang Wenbin Assumed Office in Cambodia
On July 5 (local time), China’s new ambassador to Cambodia Wang Wenbin arrived at the Phnom Penh International Airport flying Air China. He was welcomed by Mr. Sokha Phadora, Deputy Director of Protocol Department from the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation of Cambodia and staff from the Chinese Embassy.
នាថ្ងៃទី៥ ខែកក្កដា ឯកឧត្តម Wang Wenbin ឯកអគ្គរដ្ឋទូតថ្មីរបស់សាធារណរដ្ឋប្រជាមានិតចិនប្រចាំព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា បានមកដល់អាកាសយានដ្ឋានអន្តរជាតិភ្នំពេញតាមជើងហោះហើរ Air China ទទួលបាននូវការស្វាគមន៍ពី លោក សុខា ផាដូរ៉ា អនុប្រធាននាយកដ្ឋានពិធីការនៃក្រសួងការបរទេស និងសហប្រតិបត្តិការអន្តរជាតិកម្ពុជា និងមន្រ្តីស្ថានទូតចិនប្រចាំកម្ពុជា។
Wang Wenbin briefly addressed the press at the airport. Wang Wenbin said to become the 18th Chinese Ambassador to Cambodia carries both honour and responsibility. China and Cambodia enjoy a deep bond of traditional friendship. President Xi Jinping once quoted a Cambodian proverb, trust grows like a tree. Late King Father Sihanouk also compared the friendship to a flower that never wither. The brotherhood of the two countries is deeply rooted in the hearts of the two peoples, and the ironclad friendship sets an example for all others. He is ready to work closely with all Cambodian friends to take over the baton and carry forward the proud tradition of China-Cambodia friendship. He will unswervingly implement the important consensus reached by the leaders of the two countries, make untiring efforts to strenghthen the ironclad friendship, and push forward the China-Cambodia community with a shared future in the new era to deliver more tangibly for the people of both countries.
Wang Wenbin បានថ្លែងសុន្ទរកថាខ្លីមួយដល់ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយនៅក្នុងអាកាសយានដ្ឋាន។ ឯកឧត្តមបានលើកឡើងថា ខ្ញុំមកបំពេញបេសកកម្មជាឯកអគ្គរដ្ឋទូតចិនប្រចាំកម្ពុជាជំនាន់ទី១៨ មានអារម្មណ៍ថាពិតជាមានកិត្តិយស និងមានទំនួលខុសត្រូវយ៉ាងធំធេង។ ចិននិងកម្ពុជាមានទំនាក់ទំនងមិត្តភាពជាប្រពៃណីដ៏ជ្រាលជ្រៅ។ ឯកឧត្តម ស៊ី ជីនភីង ប្រធានាធិបតីចិនបានយកសុភាសិតកម្ពុជា ទំនុកចិត្តប្រៀបដូចជាដើមឈើ ពិពណ៌នាទំនាក់ទំនងចិននិងកម្ពុជា។ ព្រះករុណាព្រះបាទសម្តេចព្រះនរោត្តម សីហនុ «ព្រះបរមរតនកោដ្ឋ»ក៏បានប្រៀបទំនាក់ទំនងកម្ពុជានិងចិនជា បុប្ផាមិនចេះរុះរយ។ មិត្តភាពចិននិងកម្ពុជាបានចាក់ឫសយ៉ាងជ្រៅក្នុងក្រអៅបេះដូងនៃប្រជាជនទាំងពីរ ចំណងមិត្តភាពដែកថែបរវាងចិននិងកម្ពុជាបានក្លាយជាគំរូសម្រាប់ទំនាក់ទំនងអន្តរជាតិ។ ខ្ញុំរីករាយសហការជាមួយមិត្តភក្តិមកពីគ្រប់មជ្ឈដ្ឋានក្នុងប្រទេសចិននិងប្រទេសកម្ពុជា ដើម្បីបន្តមរតកនៃចំណងមិត្តភាពរវាងចិន-កម្ពុជា អនុវត្តយ៉ាងខ្ជាប់ខ្ជួននូវកុងសុងស៊ីសសំខាន់ៗដែលថ្នាក់ដឹកនាំនៃប្រទេសទាំងពីរបានឯកភាពគ្នា ខិតខំប្រឹងប្រែងឥតឈប់ឈរដើម្បីពង្រឹងនិងពង្រីកមិត្តភាពដែកថែបចិននិងកម្ពុជា និងជំរុញការកសាងសហគមន៍វាសនារួមរវាងចិននិងកម្ពុជាក្នុងយុគសម័យថ្មីឱ្យសម្រេចបានសមិទ្ធផលផ្លែផ្កា និងផ្តល់ប្រយោជន៍ជូនដល់ប្រជាជននៃប្រទេសទាំងពីរ!
Mr. Sokha Phadora warmly welcomed Wang Wenbin for assuming office in Cambodia on behalf of the Cambodian side.
លោក សុខា ផាដូរ៉ា បានតំណាងឱ្យភាគីកម្ពុជាទទួលស្វាគមន៍ឯកឧត្តម Wang Wenbinយ៉ាងរាក់ទាក់កក់ក្តៅ។
Later, Wang Wenbin arrived at the Embassy, following the Xi Jinping Boulevard, Hun Sen Boulevard, Preah Sihanouk Boulevard and Mao Tse Toung Boulevard, among others.
ឯកឧត្តម Wang Wenbin ជិះរថយន្តឆ្លងកាត់ មហាវិថី ស៊ី ជីនភីង, មហាវិថីសម្ដេចតេជោ ហ៊ុន សែន, មហាវិថី ព្រះសីហនុ និងមហាវិថី ម៉ៅ សេទុង បានទៅដល់ស្ថានទូតចិនប្រចាំនៅកម្ពុជា។
Read more here.
Wang Wenbin is a Chinese politician and diplomat who currently serves as the Chinese Ambassador to Cambodia. Let's delve into his personal, political, education, and social biography:
Personal Background:
● Birth: Wang Wenbin was born in April 1971 in Tongcheng, Anhui, China1.
● Education: He attended Nanjing Jinling High School and later pursued higher education at the China Foreign Affairs University, where he majored in French1. His academic journey laid the foundation for his diplomatic career.
Diplomatic Career:
1. Early Assignments:
○ After graduation, Wang was assigned to the Ministry of Foreign Affairs. Over the years, he held various diplomatic positions, showcasing his expertise in foreign affairs.
○ He served as deputy director and director of the Policy Research Office, gaining insights into policy formulation and analysis.
○ His diplomatic journey took him to Chinese embassies in Mauritius and Senegal, where he gained practical experience in international relations1.
2. Chinese Ambassador to Tunisia (2018-2020):
○ In May 2018, Wang was designated by the 13th Standing Committee of the National People's Congress to replace Bian Yanhua as the Chinese Ambassador to Tunisia.
○ During his tenure, he represented China's interests in Tunisia, fostering bilateral relations and contributing to diplomatic dialogue1.
3. Spokesperson for the Ministry of Foreign Affairs (2020-2024):
○ On July 17, 2020, Wang was appointed as the spokesperson of the Foreign Ministry, succeeding Geng Shuang.
○ As the 32nd spokesperson since the position was established in 1983, he effectively communicated China's foreign policy and responded to global issues1.
○ His tenure as a spokesperson was marked by his defense of the Chinese government and opposition to criticism of it. He rejected the United States' claim that the Taiwan Strait is international waters and made controversial statements on the South China Sea dispute1.
4. Chinese Ambassador to Cambodia (from July 2024):
○ On June 4, 2024, Wang was assigned as the Chinese Ambassador to Cambodia by the China International Development Cooperation Agency.
○ He officially assumed office on July 5, 2024, arriving at the Phnom Penh International Airport1 4.
○ In this role, he represents China's interests in Cambodia, strengthens bilateral ties, and contributes to regional cooperation.
Notable Statements:
● In February 2021, Wang called the Uyghur genocide the "lie of the century" and defended China's position1.
● In September 2022, he described the UN report about the genocide as "completely illegal," asserting that it was a "patchwork of disinformation" by the U.S. and Western forces to "contain China"1.
Conclusion:
Wang Wenbin's diplomatic journey reflects his commitment to serving his country and engaging in international affairs. As the Chinese Ambassador to Cambodia, he continues to play a crucial role in strengthening China-Cambodia relations and contributing to regional stability1. His career exemplifies the complexities and challenges faced by diplomats in a rapidly changing global landscape.
Source(s)
2. Ambassador Wang Wenbin Assumed Office in Cambodia
4. Former Chinese Foreign Ministry spokesman Wang Wenbin has been named ...
5. Getty Images
Wang Wenbin: NATO serves no other purpose than war
Speaking at the Ministry of Foreign Affair’s press conference on March 25, 2022, Spokesperson Wang Wenbin commented on NATO’s attack on Yugoslavia (which was launched 23 years ago) and NATO’s record as an aggressive alliance and product of Cold War.
On March 24 1999, US-led NATO forces blatantly bypassed the UN Security Council and began the 78-day incessant bombing of the Federal Republic of Yugoslavia, a sovereign country, in grave violation of relevant international conventions and basic norms governing international relations. In 12,000 strikes, over 10,000 tonnes of explosives were dropped and more than 3,000 missiles fired, targeting everything from medical facilities to ancient cultural relics, residential buildings and schools. Thousands of innocent civilians including three Chinese journalists were killed. During the bombing campaign, NATO even used depleted uranium bombs prohibited by international conventions, causing long-term damage to Serbia’s environment and people’s health. The people of Serbia will not forget NATO’s aggression, nor will the people of China and the rest of the world.
NATO is convening a summit on Ukraine on the 23rd anniversary of its bombing of the Federal Republic of Yugoslavia. I wonder if the US and other NATO members have asked themselves: What is the root cause of the Ukraine crisis? What responsibility should the US and NATO assume? Before reflecting on their crimes against the people in countries like Serbia, Iraq and Afghanistan, the US and NATO have neither right nor authority to judge others. Born out of the Cold War, NATO serves no other purpose than war. It has never contributed to peace and security of our world and will never do so. All those who truly love peace and are committed to advancing peace will resolutely reject NATO’s continued expansion.
Read more here.